FORUM

Niveau2 Sequence2 Je pensais que tu etais etudiant

 
Picture of guillaume n
Niveau2 Sequence2 Je pensais que tu etais etudiant
by guillaume n - Thursday, 24 May 2018, 7:38 AM
 

Bonjour a tous, 

alors que je discutais avec un chinois, je lui ai dit : 我想了你是学生。
J'ai utilise le 了 apres le verbe 想 car je voulais indiquer que c'etait une action qui est terminee et plus en cours  cf niveau2 sequence2, dans le sens <<je pensais que tu etais etudiant>>

Mais il m'a dit que ma phrase n'est pas correcte et qu'il faut dire  我想你是学生。

Est-ce possible de savoir ce qui rend ma phrase 我想了你是学生 fausse grammaticalement?
Merci pour votre temps et attention,

Guillaume

网上汉语
Re: Niveau2 Sequence2 Je pensais que tu etais etudiant
by Tianxiang LI - Thursday, 24 May 2018, 9:01 PM
 

Bonjour Guillaume,

Tout d'abord, le 了 verbal indique l'aspect accompli. Une action accomplie n'est pas forcément terminée. 

Mais dans votre phrase (我想了你是学生。) l'erreur n'est pas grammaticale, mais sémantique. 想 ne s'emploie pas pour dire "penser à tort" car il y a un verbe précis pour cela en chinois : 以为 yǐwéi. 

我以为你是学生。 -> Je pensais (à tort) que tu étais étudiant. (le 了 n'est pas nécessaire, car 以为 indique déjà que c'est une action accomplie puisqu'on s'est aperçu de notre erreur).

我想你是学生。-> Je pense que tu es étudiant. 

Bien à vous !

Tianxiang



Picture of guillaume n
Re: Niveau2 Sequence2 Je pensais que tu etais etudiant
by guillaume n - Friday, 25 May 2018, 6:02 AM
 

Merci beaucoup (pour ces cours et) pour l'explication de cette erreur de semantique! C'est tres clair.
J'imagine que pour eviter les erreurs de semantique, la seule facon est d'engranger de plus en plus de mots de vocabulaire.

Bonne journee a vous,

Guillaume